bert ([info]zubatac) wrote,
@ 2005-10-08 20:37:00
Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend  Next Entry
Words mean things
When I was configuring my LiveJournal account, it asked me for my "list of interests."

The concept of listing my interests has always been a bit amusing to me. Does that mean all things that I may ever be interested in discussing with someone like [info]dpolicar? (I might as well go cut+paste the English dictionary in that case. And maybe portions of other languages.) Or everything that I may have a consistent desire to talk about or do? (That's still quite a long list, and not one that I can just come up with out of thin air, either.) Or things I may actually hope to get to do in the foreseeable future? (Thanks to [info]gljiva, that's a very short list.)

Of course, what listing my interests really means here is none of these things. The interests I'm listing will be used for two things. First, you will be able to look at them on my info page, perhaps getting a bit of amusement out of that. (This is what prompted "changing diapers".) Secondly, lj users will be able to search for the interests I lists and come up with me. (This is why I haven't included, say, "Hrvatska" or "Croatia"-- which I do care passionately about, but you folks likely know that and I don't care if any web.dorks out there do.)

This is how languages get customized (and sometimes evolve) to fit our needs. [English majors in the audience, this is your queue to take potshots... =) ] If LiveJournal needs a term (e.g. to denote "people who I want to allow to read my non-public entries" or "...whose journals I want to read regularly"), they will pick a word that's concise and "close enough" (e.g. "friend"). But "friend" in this usage is really not someone you're very close to, or even necessarily acquainted with; it's really most aligned with its very old meaning of "one that is not hostile" (Merriam-Webster).

So "friend" now has a new (old?) shade of meaning-- confined for now to a very specific context. But it may not stay that way... See language drift. Drift, language, drift!

OK, it's way past my bedtime now. Good night.



(3 comments) - (Post a new comment)


[info]melted_snowball
2005-10-09 01:01 pm UTC (link)
I think that for me, the most amusing aspect of LJ interests has been how quickly absolutely everything transitions to porn. Profiteroles? Porn. Confit? Porn. Hmm. OK, that one seems to have become just me. But one of the other people, briefly, was also porn.

It has been funny mixing the language as you describe. I haven't figured out whether I should "join" some of the "dot_*_snark" communities that I read, because I'm not, for example, pagan or polyamourous, and I just read them for the snarkiness.

What does your daughter's lj-name mean?

(Reply to this) (Thread)

gljiva
[info]zubatac
2005-10-09 01:22 pm UTC (link)
"Gljiva" is Croatian for "mushroom". It was one of her in-utero nicknames before we picked her name; it rhymes with a name that was in the running at the time, but the nickname stuck.

(Her other nickname, by the way, was "kidlet".)

(Reply to this) (Parent)


[info]dpolicar
2005-10-11 05:50 pm UTC (link)
Does that mean all things that I may ever be interested in discussing with someone like [info]dpolicar?
Yeah. Imagine what it's like for me!
BTW, who else falls in that category?

(Reply to this)


(3 comments) - (Post a new comment)

Create an Account
Forgot your login or password?
Login w/ OpenID
English • Español • Deutsch • Русский…